Что такое. Что значит ЧСВ? Видео «Как люди зависимы от чужого одобрения и признания»

Чувство собственной важности и тщеславие – самые яркие признаки эго . Они всегда отталкивают людей.

Если у человека сильно развито эго и чсв, с ним невозможно долго общаться.

В словах, энергетике и невербалике таких людей чувствуется фальшивое высокомерие, социальная обусловленность, тщеславие и честолюбие .

Понятие и расшифровка ЧСВ

Эго – это привязанность к собственной важности .

ЧСВ расшифровывается как Чувство Собственной Важности.

Человек с завышенным чувством собственной важности очень восприимчив и реактивен на действия и слова окружающих. Часто испытывает чувство ущербности и неполноценности.

Явные признаки завышенного ЧСВ у человека:

Эго – это твое ложное я, твоя личность, твоя трусость.

Махарадж сказал: «Чтобы узнать, кем ты являешься, надо узнать, кем ты не являешься» .

Явные признаки большого ЭГО

  1. Эго держит тебя в зоне комфорта.
  2. Оно не хочет, чтобы ты знакомился с новыми людьми. Эго против всего нового.
  3. Эго всегда мало, оно постоянно жаждет чужого одобрения, признания, славы.
  4. Оно гонится за цифрами. Больше денег, больше признания, больше почести.
  5. Эго хочет чужого уважения.
  6. Оно мешает тебе осознать, что ты уже самодостаточен без внешних стимуляций.
  7. Если ты не доверяешь никому, легко поддаешься своим эмоциям, имеешь плохое настроение, зол на всех – это значит, что эго диктует твое поведение. Ты под его влиянием.
  8. Эго мешает тебе быть в моменте, фокусироваться на чем-то одном. Беспорядочные мысли, путаница в голове – это его рук дело. Если нет отождествления с мыслями, этого не будет.

Отождествлять себя с эго или нет – всегда твой выбор. Ты решаешь сам.

Можно любить себя на максимально естественном уровне, без эго. В тебе не должно быть высокомерия .

Что надо знать людям, и почему они не меняются

Твое эго – это привязанность к телу, его ограничениям, страхам. Это твои мысли, которые не дают тебе покоя, твои эмоции, твое тело, внутренний диалог.

Ошибка человека верить всему, что говорят ему мысли. Он верит своим мыслям, которые говорят ему что, как и когда делать .

Все приходящее и уходящее не является тобой . Твои мысли, эмоции, тело – это не ты.

Эго – это твоя личность, это чувство собственной важности и гордыня.

Личность – это то, что навязано тебе снаружи обществом , твои маски, социальные наслоения, проекции не настоящего себя. Эго – это невидимые ограждения вокруг тебя, которые никого не подпускают близко.

Будь индивидуальностью – это твоя истина, это то, каким тебя сделал бог когда ты родился, это твоя реальность.

Когда ты ненавидишь, твое эго удовлетворено.

В ненависти ты чувствуешь свое превосходство.
В ненависти ты выделяешь себя среди других.
В ненависти ты становишься определенным. Чувствуется отождествление с кем-то или чем-то.

Определять себя – значит ограничивать себя.

Любовь – растворение в других. Любовь требует принести в жертву эго.

Лишь те, кто готов стать никем, способны любить.

Видео «Как люди зависимы от чужого одобрения и признания»

Посмотри следующее видео. В нем говорится о том, что такое эго человека и чсв.

Как избавиться от лишнего и стать осознанней

Что надо делать, чтобы избавиться от ЧСВ :

Если будешь вести себя высокомерно, смотреть свысока на других, то все отвернутся.

Никому не нужно твое хвастовство.

Никому не интересно выслушивать твои слова – какой ты пуп земли, какой ты крутой и как ты умеешь красиво расчесывать свои волосы.

Если хочешь повысить свой уровень осознанности и лучше замечать в себе признаки эго, то полезны следующие книги:

  • Ошо «Храбрость. Радость жить рискуя» .
  • Нисаргадатта Махарадж «Я есть То» .

Про хвастливых и высокомерных людей

Не знаю почему, это происходит автоматически, я чувствую отвращение к парням, которые меряются своей крутизной, сравнивают себя со мной или говорят мне: Ты видел, что я сделал? Ты видел, какой я молодец?

Мне абсолютно плевать кто ты и что ты там сделал. Можешь рассказать маме, может, она оценит и погладит тебя по головке . Мне не надо об этом говорить .

Все это напоминает детский сад. Просто убери это в себе.

Отбрось все лишнее : осознание себя, просветление, самоисследование – выйди из бесконечного колеса страданий и пойми кто ты.

: как медитировать правильно – поза, техника, практика + 2 видео.

: прекрасная статья про любовь, счастье, внутренний баланс и гармонию.

Хвастовство – признак комплекса неполноценности

При общении как только человек начинает хвастаться перед тобой, он начинает ждать твоей реакции.

Человек хвастается и ждет, чтобы им восхищались и уважали, потому что сам не любит себя и не уважает.

Он сам относится к себе плохо, а от других требует очень много . Мне проще уйти от таких людей и не тратить свое время.

Ищущий найдет сам, что ищет . Спящего будить не стоит. Он обидится на тебя за правду.

Оттого что ты узнал кое-что новое или прочел пару книг, ты не изменишься. Мало просто прочесть.

Надо упорно работать над собой ! Надо внедрять осознания, наблюдать за собой и менять себя с большой страстью.

Dota 2 является соревновательной игрой, где все игроки обладают разным уровнем мастерства: кто-то играет лучше, а кто-то – хуже. На основе этого в чате между людьми нередко возникают конфликты. Пользователи, продемонстрировавшие неплохую игру, начинают унижать и оскорблять менее успешных участников матча или хвалиться «невероятным» мастерством. На деле они не сильно отличаются от среднестатистических игроков. О таких зазнайках обычно говорят, что у них повышенное чсв.

Новичкам, зачастую, неизвестно, что означает эта аббревиатура. Расшифровывается она так: «чувство собственной важности». Но для понимания значения этой фразы стоит вначале рассмотреть ее в общем плане, а потом уже в рамках «Доты 2».

Понятие и симптомы ЧСВ

Чувство собственной важности представляет собой популярный мем, появившийся в сети Интернет довольно давно и использующийся для характеристики людей, любящих слишком сильно преувеличивать и демонстрировать окружающим свою значимость. В его основе лежит концепция Карлоса Кастенды, считающего, что чсв негативно влияет на личность.

У человека с завышенным чувством своей важности агрессия может возникнуть на любые слова или действия окружающих. Внутри он считает себя неполноценным. К явным признакам чсв относят:

  • постоянное чувство обиды на кого-то, словно его все время обижают или унижают (возникает при неправильном восприятии мира);
  • не умение уважать или любить других людей;
  • считает себя пупом земли и ставит собственные интересы выше всех остальных;
  • ему важно все время находится в центре внимания;
  • зависим от чужого мнения, и придает ему слишком много внимания;
  • тщеславен и не может ни с кем создать хороших дружеских отношений (это случается, из-за отсутствия доверия к людям).

Как видите, вырисовывается крайне неприятная личность. Естественно, людей со стопроцентным чувством своей важности нет, то есть вышеперечисленные симптомы обычно проявляется по отдельности, но бывают и исключения.

В интернете часто встречаются люди с чсв, так как в сети они могут свободно высказывать свои мысли, считая, что находятся в абсолютной безопасности. Это происходит и в многопользовательских проектах.

Чувство собственной важности в Dota 2

Подобное чувство, как правило, появляется у игроков, играющих хуже нормы. Иногда им удается показать неплохую игру и тогда они тут же начинают выпячивать свое мастерство на показ, унижая пользователей. Подобное поведение зачастую вызывает у людей лишь жалость и смех.

Бывает и так, что кичиться умением играть начинают профессиональные игроки. Они воспринимают себя в качестве небожителей, которым все остальные пользователи должны кланяться и с трепетом воспринимать их советы. К счастью, людей с повышенным чсв среди профессионалов крайне мало, ведь большинство понимают, что это приводит только к раздражению.

Ч час (время «Ч»; воен.); частотомер; червячный редуктор; чёрные (Ч. ; в шахматной нотации); чёрный

ЧА – числовой атрибут

ЧАББ – частный акционерный биржевой банк

ЧАБО – Челябинская ассоциация бывших осуждённых

ЧАВО – часто задаваемые вопросы и ответы; частые вопросы

ЧАДЛВ – частичный аномальный дренаж лёгочных вен (в правое предсердие) (мед.)

ЧАЗ – частное агентство занятости

ЧАК – частичный анализ крови

ЧАМ часы авиационные малогабаритные; Чёрное и Азовское моря

ЧАМЗ – Челябинский автомеханический завод

ЧАО частное акционерное общество; Чукотский автономный округ

ЧАП – Черноморско-Азовское пароходство

ЧАПВ – частотное автоматическое повторное включение

ЧАПУ БО ФСБ РФ (ЧАПУ ) – Черноморско-Азовское пограничное управление береговой охраны Федеральной службы безопасности Российской Федерации

ЧАССР – Чувашская АССР

ЧАЭС – Чернобыльская атомная электростанция

ЧБ – читательский билет; членский билет

ЧБД – часто и длительно болеющие дети

ЧБЛ – Черноморская береговая линия

ЧБРР – Черноморский банк развития регионов

ЧБТЛ – чем больше, тем лучше; чем быстрее, тем лучше

ЧБХР МВД РФ (ЧБХР ) – Черкизовская база хранения ресурсов Министерства внутренних дел Российской Федерации

ЧВАШП – Черниговская военная авиационная школа пилотов

ЧВВ – часто встречающиеся вопросы; четырёхволновое взаимодействие; чиллер водовоздушный; чистая валютная выручка

ЧВВАУЛ – Черниговское высшее военное авиационное училище лётчиков им. Ленинского Комсомола

ЧВК – частная военная компания

ЧВК ЕНОТ – частная военная компания «Единые народные общинные товарищества»

ЧВС частная виртуальная сеть; частотно-временная синхронизация; Черномырдин Виктор Степанович; четырёхволновое смешение (оптика); член Военного совета; Чрезвычайные вооружённые силы (ООН)

ЧВЧ – чрезвычайно высокая частота

ЧГИГН – Чувашский государственный институт гуманитарных наук

ЧГИПСТиТ – Черниговский государственный институт права, социальных технологий и труда

ЧГК Чапаевский губернский колледж; Что? Где? Когда? (телевизионная игра)

ЧГМ – Чаяндинское газовое месторождение; число-год-месяц (формат представления даты)

ЧГМА – Читинская государственная медицинская академия

ЧГП – Что? Где? Почему?

ЧГРЭС – Череповецкая государственная районная электростанция

ЧГТ – Читинский горный техникум

ЧГТРК – Чеченская государственная телерадиокомпания

ЧГУ Череповецкий государственный университет; Чувашский государственный университет

ЧД – частный детектив; частота дыхания (мед.); чёрная дыра

ЧДА (ч.д.а. ) – чистый для анализа

ЧДД – частота дыхательных движений (мед.)

ЧДК – частотный диспетчерский контроль (ж.-д.)

ЧДМШ – Чебоксарская детская музыкальная школа

ЧДП – чистый денежный поток; чистый денежный приток

ЧДС – Чтение для солдат (журнал, ист.)

ЧДСП – Чип и Дейл спешат на помощь (телесериал)

ЧЕ – Чемпионат Европы

ЧелГУ – Челябинский государственный университет

ЧелябПСК – Челябпроектстальконструкция

ЧерМО – Череповецкое музейное объединение

ЧЖ – Чёрный жемчуг (бренд косметики)

ЧЗ – часовой завод; читальный зал; чугуноплавильный завод

ЧЗВ – часто задаваемые вопросы (см. ФАК)

ЧЗВЧГКНЯ – чистое знание вопросом ЧГК ( Что? Где? Когда? ) не является

ЧЗет – транскрипция чеш. сокр. ČZ Česká Zbrojovka – Чешский оружейный завод (марка чешских пистолетов, напр., 9-мм пистолет ЧЗет24 [ČZ24])

ЧЗ РТИ (ЧЗРТИ ) – Черкесский завод резиновых технических изделий

ЧИ – Четвёртый Интернационал

ЧИАО (ЧИ АО ) – Чечено-Ингушская автономная область

ЧИ АССР (ЧИАССР ) – Чечено-Ингушская Автономная Советская Социалистическая Республика

ЧИБГУ (ЧИ БГУ ) – Читинский институт Байкальского государственного университета

ЧИЖ – человек, исполняющий желания (военнослужащий, прослуживший до полугода) (воен.)

ЧИЗ – Челябинский инструментальный завод; Черниговский инструментальный завод (ОАО)

ЧиЗ – Человек и закон (журнал)

ЧИК – частная инвестиционная компания; честь имею кланяться

ЧИМ – частотно-импульсная модуляция

ЧИОНЛ – Чтения в историческом Обществе Нестора летописца

ЧИП – частное индивидуальное предприятие; частотно-импульсный преобразователь; транскрипция англ. сокр. CHIP – California Healthcare for Indigents Program – Калифорнийская программа здравоохранения для малоимущих; транскрипция англ. сокр. CHIP – California Highway Patrol – патруль калифорнийского шоссе; транскрипция англ. сокр. CHIP – Canadian Hockey Initiation Program – Канадская хоккейная программа; транскрипция англ. сокр. CHIP – Canadian Home Income Plan – Канадский домашний план доходов; транскрипция англ. сокр. CHIP – Canadian Hotel Income Properties – Доходная недвижимость канадских отелей; транскрипция англ. сокр. CHIP – Center for Health, Intervention, and Prevention – Центр здоровья, посредничества и профилактики; транскрипция англ. сокр. CHIP – Certified HCS Installation Partner – Сертифицированный партнёр по установке HCS; транскрипция англ. сокр. CHIP – Chemical Hazard Information Profile – Информация о химической опасности профиля; транскрипция англ. сокр. CHIP – Chemical Regulations 2002 (UK) – Химический регламент 2002 (Великобритания); транскрипция англ. сокр. CHIP – Chicago Highway Patrol – дорожный патруль Чикаго; транскрипция англ. сокр. CHIP – Child and Youth Health Intergovernmental Partnership – Межправительственное партнёрство по охране здоровья детей и молодёжи; транскрипция англ. сокр. CHIP – Child ID Program of America – Программа идентификации американских детей; транскрипция англ. сокр. CHIP – Children"s Health Initiative Program – Инициативная программа здоровья детей; транскрипция англ. сокр. CHIP – Children"s Health Insurance Plan – План медицинского страхования детей; транскрипция англ. сокр. CHIP – Children"s Health Insurance Program – Программа медицинского страхования детей; транскрипция англ. сокр. CHIP – Children"s Health Involving Parents – Здоровье детей с участием родителей; транскрипция англ. сокр. CHIP – Children"s Hospital Informatics Program – Программа информатики детской больницы; транскрипция англ. сокр. CHIP – Chile Information Project – Информационный проект Чили; транскрипция англ. сокр. CHIP – Chromatin Immunoprecipitation – иммунопреципитация хроматина; транскрипция англ. сокр. CHIP – Circuit Hybrid Integrated Processor – схема гибридного интегрированного процессора; транскрипция англ. сокр. CHIP – Colorado Highway Patrol – патруль колорадского шоссе; транскрипция англ. сокр. CHIP – Come Home I"m Pregnant – Вернись домой, я беременна; транскрипция англ. сокр. CHIP – Community Health Improvement Process – Процесс улучшения здоровья сообщества; транскрипция англ. сокр. CHIP – Community Health Information Partnerships – Информационные партнёрства в сфере здравоохранения; транскрипция англ. сокр. CHIP – Community Home-Based Initiatives Program – Программа сообществ домашних инициатив; транскрипция англ. сокр. CHIP – Comprehensive Health Insurance Plan – План комплексного медицинского страхования; транскрипция англ. сокр. CHIP – Computer Hackers and Intellectual Property – Компьютерные хакеры и интеллектуальная собственность; транскрипция англ. сокр. CHIP – Computer Hacking and Intellectual Property – Компьютерный взлом и интеллектуальная собственность; транскрипция англ. сокр. CHIP – Concerned Homeowners for Intelligent Power – Заинтересованные домовладельцы за интеллектуальную власть; транскрипция англ. сокр. CHIP – Concerned Homeowners in Partnership – Заинтересованные домовладельцы в партнёрстве; транскрипция англ. сокр. CHIP – Contingency Historical Information Preservation – Сохранение исторической информации на случай непредвиденных обстоятельств; транскрипция англ. сокр. CHIP – Cooperative for Health Insurance Purchasing – Кооператив по закупкам медицинского страхования; транскрипция англ. сокр. CHIP – Copenhagen HIV Program – Копенгагенская программа по ВИЧ; транскрипция англ. сокр. CHIP – Coronary Health Improvement Project – Проект улучшения коронарного здоровья; транскрипция англ. сокр. CHIP – County HAVA Implementation Plan – Окружной план реализации HAVA; транскрипция англ. сокр. CHIP – Custom Habitat Improvement Product – Пользовательский продукт улучшения среды обитания (в букв. переводе с англ. chip – микросхема, чип)

ЧиП – Человек и природа (журнал; конкурс); Читатель и писатель (издание)

ЧИПБ – Черкасский институт пожарной безопасности им. героев Чернобыля

ЧИПКРО – Челябинский институт повышения квалификации работников образования; Чеченский институт повышения квалификации работников образования; Читинский институт повышения квалификации работников образования

ЧИПОК – часть индивидуального продуктового обеспечения красноармейцев (1927-63 гг.); чрезвычайная индивидуальная помощь оголодавшему курсанту (шутл.)

ЧиПонев – Читатель поневоле (псевдоним рус. писателя П.П. Бажова, которым он подписывал критические статьи , работая в журналах «Рост» и «Штурм»)

ЧИПП – частное индивидуальное производственное предприятие

ЧИППКРО – Челябинский институт переподготовки и повышения квалификации работников образования

ЧИПР СО РАН (ЧИПР ) – Читинский институт природных ресурсов Сибирского отделения Российской академии наук

ЧИПС – Челябинский институт путей сообщения; читаю и перевожу со словарём (шутл.); транслитерация англ. сокр. CHIPS – Gearing House Inter-Bank Payments System – Электронная система межбанковских клиринговых расчётов

ЧИРОиПК – Чукотский институт развития образования и повышения квалификации

ЧИССР – Чечено-Ингушская Советская Социалистическая Республика

ЧИТ – человек интеллигентного труда

ЧитГУ – Читинский государственный университет

ЧиТД (ЧИТД , читд ) – что и требовалось доказать

ЧИФ – чековый инвестиционный фонд

ЧК – 37-мм авиадесантная пушка конструкции Е.В. Чарнко и И.А. Комарицкого; черновик комитета (Международная организация по стандартизации, ИСО) ; член клуба; членская книжка; чрезвычайная комиссия (Всероссийская чрезвычайная комиссия по борьбе с контрреволюцией и саботажем при Совете народных комиссаров РСФСР)

ЧКВ – частично конвертируемая валюта

ЧКД – транслитерация чеш. сокр. ČKD Českomoravská Kolben-Daněk – Чешско-моравская Колбен-Данек (одна из крупнейших и старейших марок в области машиностроения и электротехники в Чехии [бывшей Чехословакии]

ЧКЗ частные критерии значимости (Википедия); Челябинский Кировский завод

ЧКИТ-С1 – авиадесантируемая самоходная артиллерийская установка с пушкой ЧК (конструкции Е.В. Чарнко и И.А. Комарицкого) и пулемётом ДТ (на базе лёгкого танка Т-70; проект 1942 г.)

ЧКЛ частная кинологическая лечебница; частная клиническая лечебница; чехол для клавишных

ЧКЛБ – Чрезвычайная комиссия по ликвидации безграмотности

ЧКЛС – Челябинский клуб любителей секса

ЧК-М – 37-мм авиадесантная пушка конструкции Е.В. Чарнко и И.А. Комарицкого, модернизированная

ЧКРРК – частотно-кодовое разделение радиоканалов

ЧКС – четвёртая космическая скорость

ЧКХ – частотно-контрастная характеристика (ЭЛТ)

ЧКШ – 37-мм авиадесантная пушка конструкции Е.В. Чарнко, И.А. Комарицкого и В.И. Шелкова образца 1941 г.

ЧЛ – чай листовой; частное лицо (частные лица)

ЧЛП Чайдинский лесопункт (ООО); частнопрактикующее лечебное предприятие; часто летающий пассажир; Чеченское лесопромышленное предприятие; чистая ликвидная позиция; чувство ложного престижа

ЧЛС – чашечно-лоханочная система (мед.)

ЧЛУ – Челябинское лётное училище

ЧЛУГА – Челябинское лётное училище гражданской авиации

ЧЛХ – челюстно-лицевая хирургия (мед.)

ЧЛЧ – чай листовой чёрный

ЧМ часовой механизм; частотная модуляция; частотно-модулированный; Чемпионат мира; чёрная магия

ЧМГ – число-месяц-год (формат представления даты)

чМГ – человеческий менопаузальный гонадотропин (мед.)

ЧМЗ – Челябинский металлургический завод; Чепецкий механический завод

ЧМД – частотно-модулированный домен

ЧМЗАП – Челябинский машиностроительный завод автомобильных прицепов

ЧМК – Челябинский металлургический комбинат; Читинский медицинский колледж

ЧМЛП – (ВЛ 220 кВ) Чернышевский-Мирный-Ленск-Пеледуй (строящаяся высоковольтная линия)

ЧМН – черепно-мозговые нервы

ЧМн – частотная манипуляция

ЧМО – человек, мешающий обществу (шутл.); человек, морально обосранный (шутл.)

ЧМП – Черноморское морское пароходство

ЧМС – частота маточных сокращений; черновик международного стандарта (Международная организация по стандартизации, ИСО)

ЧМТ – черепно-мозговая травма

ЧМФ – чемпионат мира по футболу

ЧМХ – чемпионат мира по хоккею

ЧМЭ – чехословацкий маневровый тепловоз с электрической передачей

ЧН – черновой набросок; чёрный нал

ЧНГКМ – Чаяндинское нефтегазоконденсатное месторождение

ЧНЗ – Челябинский нефтеперерабатывающий завод

ЧНН – час наибольшей нагрузки

ЧНП – чистый национальный продукт

ЧНС – Чешский национальный совет

ЧНЯВ – чем не является Википедия (основополагающее правило Википедии)

ЧО Челябинская область; черта оседлости (1791-1917 гг.; ист.) ; Читинское отделение

ЧОАКИБ – частный открытый акционерный коммерческий инвестиционный банк

ЧОВ чрезвычайно опасное вещество; чрезвычайно опасные вещества

ЧОДБ – Челябинская областная детская библиотека им. В.В. Маяковского

ЧОИДР – Чтения в Обществе истории и древностей российских (Чтения в Императорском Обществе истории и древностей Российских при Московском университете)

ЧОК – Чешское общество качества; чистый оборотный капитал

ЧОКГ – Челябинская областная картинная галерея

ЧОЛДП – Чтения в Московском обществе любителей духовного просвещения

ЧОН – части особого назначения

ЧОО – частная охранная организация

ЧОП – частное охранное предприятие

ЧОУ – частное образовательное учреждение

ЧОУ ВО СГА – частное образовательное учреждение высшего образования «Современная гуманитарная академия»

ЧОУ ДПО – частное образовательное учреждение дополнительного профессионального образования

ЧОХ – численность охотничьих ресурсов

ЧП частное предпринимательство; частное предприятие; частный предприниматель; частотный пуск гидрогенераторов и перевод их из режима синхронного компенсатора в активный режим; Чёрный Плащ (англ. Darkwing Duck ; амер. мультсериал 1991-92 гг.); чистая прибыль ; чрезвычайное положение; чрезвычайное происшествие

ЧПД – Чеховский печатный двор

ЧПЕО – черта постоянной еврейской оседлости (1791-1917 гг.; ист.)

ЧПЖЕ – черта постоянного жительства евреев (1791-1917 гг.; ист.)

ЧПЗ – чугуноплавильный завод

ЧПИ – частота повторения импульсов

ЧПК – череспериодная компенсация; Читинский педагогический колледж

ЧПМ – чекопечатающая машина

ЧПМЭС – Челябинское предприятие межсистемных электрических сетей РАО «ЕЭС России»

ЧПО – часть пожарной охраны

ЧПТК – Читинский политехнический колледж

ЧПУ – человеко-понятный-урл (человеко-понятный URL [ веб-адрес, удобный для восприятия человеком] ) ; числовое программное управление; числовое программное устройство; число плодущих узлов

ЧПХ – Чисто Питерская х…ня (хрень) [назв. песни группы «Ленинград»]

ЧПЦ – Чехословацкая православная церковь

ЧПЭС – чреспищеводная электрокардиостимуляция

ЧПЭхоКГ – чреспищеводная эхокардиография

ЧР – Чемпионат России; Чеченская Республика; Чешская Республика; численность работающих; численность рабочих; Чувашская Республика

ЧРИ – Чеченская Республика Ичкерия

ЧРИО – Чувашский республиканский институт образования

ЧРК – частотное разделение каналов

ЧРМЗ – Челябинский ремонтно-механический завод; Черногорский ремонтно-механический завод; Чусовской ремонтно-механический завод

ЧРССШИОР – Чурапчинская республиканская спортивная средняя школа-интернат олимпийского резерва им. Д.П. Коркина

ЧС частная собственность; «чёрный» список; число семян на растение; чистящее средство; чрезвычайная ситуация

ЧСА – человеческий сывороточный альбумин

чсак – Чехословацкий армейский корпус (1чсак )

ЧСВ – член семьи военнослужащего; чувство собственного величия; чувство собственной важности

ЧСВН – член семьи врага народа

ЧСЖ – частота сокращений желудочков (мед.)

ЧСЗ Чаренцаванский станкостроительный завод; чувство собственной значимости

ЧСИР – член семьи изменника родины

ЧСПТХ – чрезвычайные ситуации природного и техногенного характера

ЧСС – частота сердечных сокращений (мед.); частота сокращений сердца (мед.)

ЧССР – Чехословацкая Социалистическая Республика

ЧСФР – Чешская и Словацкая Федеративная Республика (ист.; официальное назв. Чехословакии в 1990-92 гг.)

ЧСХТ – Читинский сельскохозяйственный техникум

ЧТБ – Чикагская товарная биржа (англ. Chicago Mercantile Exchange )

ЧТВ – частное тромбопластиновое время (мед.)

ЧТД (чтд ) – что и требовалось доказать

ЧТЖТ – Читинский техникум железнодорожного транспорта

ЧТЗ – Челябинский тракторный завод

ЧТКА – чрескожная траснлюминальная катетерная ангиопластика; чрескожная транслюминальная коронарная ангиопластика (мед.)

ЧТО – Четвёртое творческое объединение

ЧТОТБ – Читинский техникум отраслевых технологий и бизнеса

ЧТП – частотно-территориальный план

ЧТПЗ – Челябинский трубопрокатный завод

ЧТС – Челябинские тепловые сети

ЧТТ – частная торговая точка

ЧТУП – частное торговое унитарное предприятие; частное транспортное унитарное предприятие

ЧТЭК – Читинский торгово-экономический колледж

ЧТЭЦ – Чульманская теплоэлектроцентраль

ЧУБР – чемпионат Украины по брейн-рингу

ЧУВО – частное учреждение высшего образования

ЧУВО ИГА – Частное учреждение высшего образования «Институт государственного администрирования»

ЧУК – Челябинская угольная компания

ЧУП – частное унитарное предприятие

ЧУТ – человек умственного труда

ЧФ Краснознамённый Черноморский флот; человеческий фактор (психол.)

ЧФЗ – Челябинский ферросплавный завод

ЧФР – Чехословацкая Федеративная Республика

ЧФТ – человек физического труда

ЧХ – частотная характеристика

ЧХГ (чХГ ) – человеческий хорионический гонадотропин (мед.)

ЧЦЗ – Челябинский цинковый завод

ЧЦПИ – Черноморский центр подводных исследований

ЧЦЭММ – Черновские центральные электромеханические мастерские

ЧЧГПУ – Чаун-Чукотское горнопромышленное управление

ЧЧП – Четыре четверти пути ( Владимир Высоцкий. Четыре четверти пути. М., 1988)

ЧШ – частная школа

ЧШЕРТЪ – фонетическая кириллическая раскладка для болгарского языка

ЧЭ – чувствительный элемент

ЧЭБ – чистое экономическое благосостояние

ЧЭБН – численность экономически благополучного населения

ЧЭЗ – частотное электромагнитное зондирование; Челябинский электродный завод

ЧЭМК – Челябинский электрометаллургический комбинат

ЧЭР – частотно-энергетический ресурс

ЧЭРЗ – Челябинский электровозоремонтный завод

ЧЮ ист. – исторический

итал. – итальянский

лат. – латинский

мед. – медицинский

назв. – название

напр. – например

нем. – немецкий

пед. – педагогический

перен. – переносно; переносный

психол. – психологический

рус. – русский

см. – смотри

сокр. – сокращение ; сокращённый

ср. – сравни

устар. – устарелый

физ. – физический

фин. – финансовый

фр. – французский

хим. – химический

хорв. – хорватский

чеш. – чешский

шутл. – шутливый

электротехн. – электротехнический

Аббревиатура ЧСВ встречается на интернет-форумах, в комментариях, соцсетях и компьютерных играх. Выражение быстро стало популярным и используется как мем. Узнайте, что такое ЧСВ в молодежном сленге.

Что такое ЧСВ у молодежи: расшифровка

ЧСВ - это сокращение от словосочетания «чувство собственной важности».

Понятие использовал в своих книгах «Путешествие в Икстлан», «Сила безмолвия» и др. американский писатель и антрополог Карлос Кастанеда.

Не знаете, как переводится ЧСВ? Эта аббревиатура не требует перевода, ведь это не иностранное слово, а сокращение русской фразы. Расшифровка аббревиатуры встречается в двух вариантах:

  • чувство собственной важности;
  • чувство собственного величия.

Последнее обозначение касается чересчур заносчивых, превозносящих себя людей.

Занимать значимое место в социуме - естественная потребность каждого человека. Все нуждаются в уважении, признании, одобрении.

ЧСВ - это самооценка человека, субъективное осознание себя. Если чувство важности не совпадает с реальностью, появляются конфликты с окружающими или психологические проблемы.

Заниженное и завышенное ЧСВ

Что такое заниженное и завышенное ЧСВ? Это означает, что некоторые индивиды преувеличивают свою значимость или наоборот недооценивают. В таких случаях им адресуют шутки, упреки или подбадривания типа:

  • «Твое ЧСВ преувеличено, спустись на землю!»
  • «Повышай ЧСВ, тогда у тебя все получится!»
  • «Считаешь себя крутым парнем, а на самом деле в тебе нет ничего, кроме завышенного ЧСВ».

В интернет-пространстве оставляет след множество людей с завышенным ЧСВ, которые специально провоцируют споры и оскорбляют. Согласитесь, в виртуальном мире легко самоутверждаться, унижая и критикуя других. Впрочем, немало есть персон, которые выказывают превосходство над окружающими и в реале.

ЧСВ, значение которого мы разобрали, бывает заниженным, тогда человек уныло и пассивно смотрит на мир. А так называемые крутые перцы и перчинки с чрезмерным ЧСВ как раз на таких повышают самооценку. В таком случае поможет любимое дело, новые интересные занятия. Помните: каждый человек значим по-своему, все в чем-то талантливы и неповторимы.

Не задирайте нос до неба! Людям с высоким ЧСВ так же, как и с низким, нелегко приходится в жизни.

Таким образом, ЧСВ - аббревиатура из молодежного сленга. Расшифровывается как чувство собственной важности. Употребляется зачастую в отношении людей, которые ставят себя выше других. Мем популярен в сообществах на тему юмора, демотиваторов, развлечений.

В своих книгах, описывается им как моральное чувство возвышенности над кем-либо или чем-либо, выделение значимости самого себя и своих поступков. Иными словами чувство собственной важности - это оценивание себя. Поскольку человек обычно постоянно находится в этом состоянии, это мешает ему трезво оценивать ситуацию и принять необходимое решение. Согласно книгам Кастанеды именно чувство собственной важности отнимает большую часть нашей энергии в повседневной жизни, таким образом, оставляя ее только на то чтобы жить согласно социальным предписаниям и условностям.

При этом не имеет значения, имеет ли наше чувство собственной важности положительное или отрицательное значение. Уверенность, что являешься неудачником, есть такое же выражение чувства собственной важности, как и убеждение, что ты лучше других. Переоценка себя, мания величия, высокомерие и нарциссизм идентичны по основной своей мотивации самосостраданию, комплексу неполноценности, покаянию и мученичеству. Все эти и им подобные побуждения предполагают, что собственной персоне придается слишком большое значение - во всяком случае, достаточно большое, чтобы оправдать повседневное помешательство, которое из этого следует. Чувство собственной важности напяливает на нас шоры, редуцирующие мир до эгоистических интересов и позволяющие нам видеть только то, что непосредственно связано с нашей персоной. Только так и можно объяснить, как это мы умудряемся эксплуатировать природу и окружающих нас людей и одновременно жалуемся на загрязнение окружающей среды, социальную несправедливость и повсеместное распространение эгоизма. Мы абсолютно не способны наблюдать мир и нас самих, не вынося об этом суждений, и прийти к такому взгляду на вещи, в котором мы не играем никакой значительной роли, что в подавляющем большинстве случаев и является истинным.

Потеря чувства собственной важности - главная предпосылка для достижения состояния воина , наряду с такими как стирание личной истории и принятие ответственности за поступки.

Данные предпосылки явно выделены в третьей книге «Путешествие в Икстлан », где каждому пункту посвящена отдельная глава. В других книгах также постоянно упоминается о ключевой роли ЧСВ в нашей ограниченности, как людей.

Потеря чувства собственной важности

Утрата ЧСВ приводит к восстановлению наших первозданных энергетических ресурсов, которые возможно приложить к расширению нашего восприятия мира. Человечество привыкло думать, что самооценка является важным элементом личности, однако, согласно Кастанеде, это не так. Человек без чувства собственной важности не критически уменьшает самооценку, а не принимает её в расчёт и поэтому она теряет для него смысл. Таким образом взгляд на мир может быть более сознательным, если избежать этого чувства. Такова концепция

Для нагваля Хулиана собственная важность была монстром с тремя тысячами голов. И тот, кто вступал с ней в бой, мог победить ее одним из трех способов. Первый способ состоял в отсечении каждой из голов по очереди, вторым было достижение таинственного состояния бытия, называемого местом отсутствия жалости, которое разрушало собственную важность, медленно убивая ее голодом, третьим была оплата немедленного уничтожения тысячеголового монстра своей символической смертью.

(Карлос Кастанеда «Сила безмолвия»)

Одним из способов бороться с ЧСВ является «использование» мелких тиранов, ибо постоянное унижение с их стороны позволяет тренировать свой контроль над этим чувством.

Для восприятия данной вещи учитель Карлоса Кастанеды - дон Хуан Матус - очень верно использовал термин чувство , поскольку важность не является каким-то моральным умозаключением, а только ощущением, чувством.


Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "ЧСВ" в других словарях:

    ЧСВ - чувство собственной важности разг. ЧСВ член семьи военнослужащего воен … Словарь сокращений и аббревиатур

    чсв - Аббревиатура. Расшифровывается как «Чувство Собственной Важности». Отрицательное качество человека. Теоретический максимум ЧСВ – 8500. У некоторых зашкаливает за 9000. Не выёбывайся, ЧСВ снизь… Интернет сленг … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга