Хорошо известно высказывание Чингисхана насчет повального пьянства у монголов - что в их бытование как обычных кочевников в мирное время, что в их бытность в армии во время войн. Его до нас донес Рашид ад-Дин, собравший коллекцию биликов (назидательных сентенций хана, его решений по разным судебным и бытовых спорам) Чингисхана и его преемников. Оно стоит того, чтобы процитировать:
«Люди карачу, иначе говоря, простонародье, пристрастные к хмельным напиткам, пропивают полностью коня, стадо и все, что у них есть, и становятся нищими; служилых людей, пристрастных к винопитию, судьба непрерывно мучает и тревожит. Эти хмельные напитки не смотрят на лицо и на сердце: они [одинаково] дурманят и добрых и злых и не спрашивают: плох [человек] или хорош. Они дурманят руки, так что те лишаются способности схватить и искусности [в своих действиях]; они дурманят ноги, и те перестают двигаться и ходить; они дурманят сердце, и оно не в состоянии здраво мыслить, они выводят из строя все чувства и орудия мышления.
Если уж нет средства против питья, то человеку нужно напиться три раза в месяц. Как только [он] перейдет за три раза, - совершит [наказуемый] проступок. Если же в течение месяца он напьется [только] дважды, - это лучше, а если один раз, - еще похвальнее, если же он совсем не будет пить, что может быть лучше этого?! Но где же найти такого человека, который [совсем] бы не пил, а если уж таковой найдется, то он должен быть ценим!».
Казалось бы, при таком повальном пьянстве ("но где же найти такого человека, который [совсем] бы не пил, а если уж таковой найдется, то он должен быть ценим ") о какой культуре пития можно говорить? А все же она была, равно как и было различие по сортности и качеству хмельных напитков - что традиционно кочевнических (из молока), что привезенных иноземных (вина и т.д.). Тут играли свою роль, понятное дело, имущественное неравенство и частично неравенство социальное. Обо всем этом подробнейше написали два китайских дипломата-разведчика - Пэн Да-я и Сюй Тин (побывали у монголов в 1233 и 1236 гг., соответственно):
"[Молоко] накапливают в кожаных сосудах непрерывно несколько суток. Вкус [его] слегка прокисший, когда впервые можно его пить. Называют [его также] кумысом " (Пэн Да-я)
"люди руками выдаивают [молоко] в кожаное ведро, затем переливают в кожаный мешок и колотят по нему. Простолюдины уже через несколько дней пьют [из этого мешка] . Впервые прибыв в золотой шатер татарского владетеля, [я] пил прозрачный кумыс сладкого вкуса. Если сравнивать [его] с тем [кумысом], который обычного белого цвета, при том мутный, прокисшего вкуса и вонючий, то [они] вообще не имеют никакого сходства. Называют его ‘черный кумыс’, вероятно потому, что прозрачный, а значит кажется черным [как дно и стенки сосуда]. [Я] расспрашивал о нем, [мне] ответили так: этот [кожаный мешок] наполняют [молоком] и колотят его 7-8 дней, чем сильнее колотят - тем более чистым [становится кумыс], а когда [кумыс становится] прозрачным, то запах его перестает быть вонючим . Только в тот единственный раз [мне] удалось пить [черный кумыс]. В других местах [я] больше никогда не был удостоен подношения таких изысканных яств. Кроме того, [когда я был] во второй раз в золотом шатре, [мне] прислали виноградное вино, которым наполнили стеклянную бутылку. В одной бутылке может вмещаться более 10 маленьких чашек [вина]. Его цвет похож на сок хурмы с юга, а вкус - очень сладкий. [Я] слышал, что если много выпить [его], то совершенно опьянеешь, однако [у меня] не было повода заполучить много [вина]. [Но я] запомнил, что [вино] привозится как дань из уйгурского государства " (Сюй Тин)
Очень интересно сравнить эти почетные угощения самыми дорогими сортами кумыса и вина послов южносунского императора кааном Угэдэем с известным приемом князя Даниила Галицкого, который выполнил в орде Бату соответствующие ритуалы признания верховной власти монголов и получил от монгольского сюзерена ярлык на власть в своей стране. Ведь в ходе этих ритуалов было также и почетное угощение князя лучшим кумысом из рук Батыя:
"Рекше ему (Батый - Р.Х. ) : "Данило, чему еси давно не пришел? А ныне оже еси пришелъ - а то добро же. Пьеши ли черное молоко, наше питье кобылии кумузъ?" Оному же рекшу: "Доселе есмь не пилъ. Ныне же ты велишь - пью". Он (Батый - Р.Х. ) же рече: "Ты уже нашь же Тотаринъ. Пии наше питье". Он же испивъ, поклонися по обычаю ихъ, изъмолвя слова своя, рече: "Иду поклониться великои княгини, Баракъчинови". Рече (Батый - Р.Х. ): "Иди". Шедъ, поклонися (Даниил - Р.Х. ) по обычаю. И присла (Боракчина - Р.Х. ) вина чюмъ и рече: "Не обыкли пити молока - пии вино". " (ИЛ, стб. 807).
"Черный кумыс", по свидетельству Елюй Чжу (юаньский сановник, сын знаменитого Елюй Чуцая), проходил через сложное и длительное производство, а потому был очень дорог и составлял одну из "8 драгоценностей" стола каана:
"Мешок, связанный из мягкой выделанной кожи и наполненный кобыльим молоком, взбалтывают туда-сюда, доводя его [кумыса] кислый вкус до такого, что можно пить, поэтому его назвают ‘лучшим сортом’ ... Если кислый вкус [сохраняется], то не остается ничего другого как взбалтывать еще больше - чтобы довести его вкус до сладкого, взбалтывают пестом более чем 10 000 раз. За великолепную сладость, изысканный вкус и аромат его называют ‘чжухан’ на языке Яньцая . Оно [данное название] используется и в нашем государстве ... народ Яньцая ныне имеет рецепт [изготовления] своего сорта [кумыса], которому все следуют и делают [в соответствии с ними] взбитый кобылий [напиток] ". (Сочинение "Шуанци цзуй-инь цзи").
Тут еще следует отметить, что согласно Елюй Чжу, "черный кумыс" имел кипчакское происхождение (Яньцай - это как раз земли кипчаков). Это же подтверждается жизнеописанием кипчака Тутука в "Юань ши":
"служил в ближайшем окружении [императора], ведая шанфанами
[
1
]
и разведением лошадей. [Он] ежегодно поставлял [к столу императора] взбитый кумыс. [Этот кумыс] прозрачный, а вкус - великолепный. [Его] называют черным кумысом и из-за этого названия[кумыса] приставленные к его [изготовлению] звались ‘харачи’
[2
]
".
____________________________
[1
]
Придворная должность при Юань, шанфаны
ведали изготовлением и хранением оружия и личных вещей императора.
[2
]
Это монгольское слово состоит из ‘хара’ - ‘черный’ по-монгольски + суффикс наименования производителя действия ‘чи’.
Изображение подношения питья Чингисхану подданными (индийская миниатюра из рукописи XVI в. со списком "Джами ат-таварих" Рашид ад-Дина)
ЗЫ: Личность этого кипчака Тутука весьма колоритная - он родился в 1236 г. в семье потомственных ханов кипчакской орды, кочевавшей по обе стороны Волги - как западнее (у Дона), так и восточнее (в Волго-Уральском междуречье). В Юань он достиг крупных постов - был, например, командиром одного из гвардейских корпусов (вэй ) каана Хубилая. Генеалогическая легенда его рода (шежере ) сохранилась в китайских жизнеописаниях Тутука (в них описаны генеалогия как его самого, так и его предков). Эти жизнеописания сохранились в "Гочао вэньлэй" (кисти Юй Цзи) и в "Юань ши" (там была взята за основу работа Юй Цзи и дополнена еще рядом сведений). Данные оттуда брались исследователями для анализа сведений по раннему этногенезу кипчаков, а также для истории Кипчакского похода монголов. Правда, не совсем (ИМХО) удачно. Впрочем, это отдельная тема, которая требует специального рассмотрения - слишком важные там сведения, которые еще не до конца исследованы и которые еще не подвергли тщательному и комплексному анализу.
Я решил составить полный каталог фраз и диалогов из фильма "Покровские ворота" (СССР, 1982, реж. Мих. Козаков). Думал. что таковых наберется 15-20, но я недооценил любимый фильм - их оказалось около 100! Там практически полсценария можно переписать. Выбрал самые убойные. Читайте, вспоминайте и наслаждайтесь.
Маргарита Павловна - женщина весомых достоинств.
- Лев Евгеньевич Хоботов, бывший муж, недавно отставленный, но не вполне отпущенный.
Лев Евгеньевич - это выдающийся феномен, подкован исключительно, на всех языках как птица поет, но по той же причине - нет равновесия в голове.
- Женщина сказочного ума, характер такой, что - фронтом командовать, а выбивается из сил.
- Наши тебя вспоминают...Гравер ты был - экстракласса!
- О, благодарю вас, о, благодарю!
- Вы так это делали..., вы... прекрасно кололи!
- Алиса Витальевна, вы в Костике растворились, приняли на себя обязанности его персонального секретаря... поощряете этот дамский ажиотаж!
- "Схожу ума. Велюров"
- Наяда моя...
Велюров по телефону:
- Я входил в Мосэстраду, как в дом родной, а теперь я иду туда, как на Голгофу!
- А кто не пьет?! Назови! Нет, я жду! Достаточно! Вы мне плюнули в душу!
Костику:
- Негодяи!
- Неправда, они за вас боряться!
- Ах, оставтье! Я их всех знаю!
- Выдолжны победить эту (щелкает себя по кадыку) преступную страсть!... Что-то здесь как-то сыро... Аркадий Варламович, а не хлопнуть ли нам по рюмашке?
- Заметьте, не я это предложил!
Камоэнс! Это он глаз потерял?
- Он глаз, а Сервантес - руку.
- Ну перестаньте - это уже слишком!
Хоботов:
...Пойдешь с сумою по дворам.
Гоним жестокою судьбою.
Страдая от душевных ран.
Смерть будешь призывать с тоскою...
Людочка:
- Это Камоэнс!
- Нет, это Франсуа Вийон. Его "Завещание".
- Он что, тоже умер?!
- Да. его зарезали или повесили.
- Боже! И что, все поэты вот так...?
- Почти.
Марго - Хоботову:
- Хоботов, это мелко!
- Хоботов, ты - в шорах своей предубежденности.
- Хоботов, не галди.
- Хоботов, ты любить не способен, как все тайные эротоманы.
- Если я встречу женщину, способную внушить мне доверие и которой со спокойной совестью я смогу вручить тебя, буду счастлива.
А как Лев Евгеньевич относится к Савве Игнатьичу?
- Беспорно отдает ему должное.
- Высокие, высокие отношения...
Орловичи о Савве Игнатьевиче:
- Он своеобразен, не правда ли?
- Да, в нем есть нечто подлинное.
- В этом Савве Игнатьиче есть какая-то начиночка.
Коронная фраза Саввы Игнатьича:
- Штихель штихелю - рознь! Одно дело шпиц-штихель и совсем другое - бойль-штихель.
Савва, что это тебя понесло со штихелями?.
- Я имею в виду, при рельефных работах, Маргарита Павловна - тонкая работа.
Высокие отношения!
- Нормальные, для духовных людей.
Прошу не поминать ее имени всуе!
Лекция Орловича:
- Фалехов гендекосилаб есть сложный пятистопный метр, состоящий из четырех хореев и одного дактиля, занимающего второе место. Античная метрика требовала в фалеховом гендекосилабе большой и постоянной цезуры после арсиса третьей стопы.
Как корабль, что готов менять оснастку -
То вздымать паруса. то плыть на веслах,
Ты двойной предаваться жаждешь страсти,
Отрок, ищешь любви, горя желаньем.
Но любви не найдя, в слезах жестоких,
Ласк награду чужих приемлешь...
Тетушка, как кино?
- Бездарная дрянь!
- Искусство по-прежнему в большом долгу.
Однако, мне вспомнился Бертран Дюфуа.
- Кто это такой?
- Лангедокский трювер.
- Что с ним случилось?
- Упал и умер.
- Какой кошмар!
(продолжение следует)
"Покровские ворота" - возможно самый цитируемый советский фильм. Приведу яркие фразы, диалоги и монологи, которыми так насыщена эта великолепная картина.
Играй, Яшенька, играй!
Резать к чертовой матери, не дожидаясь перитонитов!
- Ты права, моя дорогая, с этим отростком пора кончать!
Это мой крест!!! И нести его мне!
Аллес гемахт, Маргарита Павловна!
На улице идет дождь, а у нас идет концерт. Осень, друзья мои, прекрасная московская осень, но барометр у всех советских людей показывает «ясно»!
От тебя один дискомфорт!
Ну вот тут она и завелась… Говорит: оставайтесь, Савва Игнатьич!
- И ты?…
- Ну я, конечно, по стойке смирно!
Да, Савва, семью ты разбил, крепкую советскую семью. В прах разметал домашний очаг - одни руины!
Вы популярны!
- Нет. Это витаминизация популярна… Так много нервных больных! Совсем некому колоть!
Высокие… высссокие отношения!!!
- Нормальные!.. для духовных людей…
Что смотрите?
- Наши играют французскую жизнь…
- Искусство по-прежнему в большом долгу!
- Аркадий Варламович, почему Вы не смотрите фильм? Вы - служитель муз!
- Я служу Мосэстраде!
Одно дело шпицштихель! И совсем другое - больштихель!
Я вся такая несуразная… вся угловатая такая… такая противоречивая вся.
Я не знаю. Я вся такая... внезапная, такая противоречивая вся.
У Вас вид триумфатора! Кого Вы разбили под Аустерлицем?
- Светлана была на моем концерте.
Утром встал, сразу - за дрель!
У больных большая взаимовыручка…
Тогда - в кусты! Сегодня каждый должен проявить себя!…
Савва Игнатьич, в магазин!
Кто? Илья… нет не ждал…. Да, да, я в курсе. Ах оно что, это красиво! Я входил в Мосэстраду как в дом родной, а теперь я иду туда как на Голгофу… а кто не пьет? Назови! Нет, я жду! Достаточно, вы мне плюнули в душу!
Неправда, они за вас борются!
- Оставьте! Я всех их знаю!
- Вы должны победить эту страсть. Что-то здесь как-то сыро… Аркадий Варламыч, а не хлопнуть ли нам по рюмашке?!
- Заметьте: не я это предложил! Идёмте…
Ах, как вы добры и умны!
- Неискренне говорите, а жаль.
Вам что, и Лермонтов не угодил? Или у вас другие любимые авторы?
Вы - будущий муж?
- Я не будущий, но потенциальный.
Женщину тоже можно понять. Девушек водишь, ей неприятно.
Искусство по-прежнему в большом долгу.
Какой черт занес вас на эти галеры?
Общество «Трудовые резервы», Светлана, мастер спорта, прекрасно плавает на спине.
Фалеков гендекасиллаб есть сложный пятистопный метр, состоящий из четырёх хореев и одного дактиля, занимающего второе место. Античная метрика требовала в фалековом гендекасиллабе большой постоянной цезуры после арсиса третьей стопы.
Фюнф минут, Маргарита Павловна!
Юноша, самовыражайтесь быстрее.
Я полюбил!
- Ты полюбил? Ты любить не способен, как все тайные эротоманы.
Живут не для радости, а для совести.
Попрошу без амикошонства!
Могу вам сообщить, что ваша тетя довершила ваше растление!
Хоботов! Это мелко!
Банально, Хоботов!!!
- Независимые умы никогда не боялись банальности!!
- Ты-то тут при чем??!!!
Нет, он сомнителен! Он сомнителен!!! Я бы ему не доверял.
Однажды Ваш Костик Вас удивит!
Оставьте меня! Я тоскую, как Блок…
Это не ты говоришь - это кричит твой ВА-КУ-УМ!
Ну, должен же я был занять чем-то девушку, пока вы натягивали брюки!
При всей твоей инфантильности для детсада ты слишком громоздок!
Недавно повёл её на лекцию, она пошла по доброте душевной…
- Добрая, говорите?
- Безмерно. И восприимчивая!
Или вы снова не в состоянии?!
Вы кандидат? Вы давно уже мастер!
Наяда, я тоскую, как Блок, а это уже какой-то Херасков!
- Костик, не ругайся!
Савва, взгляни на этого павиана!
Всех благ!
Исчезла! Видение, дымок, мираж!
Вы её… Вы её… Вожделели!
Ну кто же позволит так клеветать, Аркадий Варламыч!
В конце концов, взгляните на ближнего! На ваших глазах я встретил и потерял девушку, которая снилась мне всю жизнь, и что же? Я даже сдал вчера кандидатский минимум.
Вы ещё спрашиваете, Света!
Наяда исчезла!
Звякнуть ей что-ли на старости лет? А, пусть живёт безмятежно!
Напишите комедию в стихах, как Грибоедов!
- Он плохо кончил!
Создайте какое-нибудь полотно!
- Зачем ему полотно, что вы его сбиваете!
Артист обязан переодеваться!
А всё супруга! Вот уж поистине злой гений. С утра до вечера кадит фимиам.
Соев, голубчик, я уважаю вашу супругу, я глубоко ценю её вкус, но, прошу вас, посмотрите финал!
Это финал?!
- Это очень хороший финал!
Вы в своём Костике просто растворились!
Вот что, друзья мои, не пора ли прикрыть этот клуб!
Это у тебя в руках всё горит, а у него в руках всё работает!
Вот и хожу за ним, как за дитём. Он ломает - я чиню, он ломает - я чиню!
Ох и ловок ты, Савва, сверхъестественно!
И как это всё у вас развивалось, ступенчато?
Сказала, лучше будь пэдагог, солидней выглядит.
Щас я вам покажу где здесь хунд беграбен!
Догнать Савранского - это утопия!
Вы мне плюнули в душу!
Хоботов, ты смешон!
Хоботов, не галди!
Женщина дома вся извелась, а он катается!
Уж не знаю насчёт самоотречения, а тонкостей эта работа не требует и выполняется спитцштихелем!
Что это тебя понесло со штихелями?
Людочка, сделаем круг!
Чего они от него хотят?
- Волнуются, ступил человек на скользкий путь…
- Ну на то и лед, чтоб скользить!
- Вы правы, Света, поняли меня с полуслова!
Спит родимый аквариум!
Гравер ты был, ну… э-э-экстра-класса!
Нет, все выглядели людьми, и только вы, Аркадий Варламыч, повели себя как безусловный враг человечества!
- Ну сколько можно? Я же уже принёс свои извинения!
Я прилёг. Я не в силах.
К трем вернемся - чтоб был дома!
Одни завоевывают кубки, другие гравируют на них имена победителей!
Я женюсь!
- Нет, ты не женишься! Умалишенных не регистрируют!
Неблагодарный эпилептик!
И всё же поверьте историку, осчастливить против желания нельзя!
Когда выходишь на эстраду
Стремиться надо к одному
Всем рассказать немедля надо
Кто ты, зачем и почему
За гуманизм и дело мира
Бесстрашно борется сатира
Пусть в этот летний вечерок
Звучит мой новый монолог.
Вся Америка в страшном смятеньи:
Эйзенхауэр болен войной,
Но в публичном своём выступленьи
Говорит, что за мир он стеной!
Пой, ласточка, пой!
Мир дышит весной
Пусть поджигатель хрипит и вопит -
Гооолубь летит!
Я лежал на столе, обнаженный и беззащитный, со мной могли сделать все, что угодно!
- Ну зачем вы так? Чего не надо не сделают.
Я вчера давал сеанс.
- Одновременной игры в любовь?
Тунеядца хоронили
Плакали подруги
А два «джаза» на могиле
Дули буги-вуги.
Никак я не могу забыть
Одну некрасовскую фразу:
«Поэтом можешь ты не быть,
Но гражданином быть обязан».
«ПОКРОВСКИЕ ВОРОТА»
* ...всем стало ясно, что Ваша сложность идет Вам как Соеву пенсне...
* А кто не пьет? Назови! Нет, я жду! Велюров.
* А надпись была такая: «Спасибо за сладостные секунды!» Ну, я спрашиваю: артисту? «Нет!» Писателю? «Нет!» - А кому? - Оказалось - мужу. Савва Игнатъич, эпизод.
* А не хлопнуть ли нам по рюмашке. - Заметьте, не я это предложил. Костик, Велюров.
* Алиса Витальевна, меня зарезать хотят, ме... меня хотят зарезать! - Вы шутите! Хоботов, Алиса Витальевна.
* Артист обязан переодеваться! Костик.
* Благодарю вас! О, благодарю! Мне было так хорошо! Хоботов.
* Благодарю вас. Как за что?! «За тайные мучения страстей!» Еще за что? М-м. «За горечь слез, отраву поцелуя!» Костик.
* Больные не выдадут! - Это правда, у больных большая взаимовыручка. Костик, Людочка.
* Будешь у нас на глазах. Так спокойнее. Савва Игнатьевич.
* В конце концов, я - Велюров! - Вот именно. - Я - Велюров! - Конечно, Велюров. - Я Велюров! Велюров, Костик.
* В купе под диваном лежала она, костлява, беззуба, безброва. Лежала холодная, братцы, война, поверьте на честное слово. Соев.
* В прах разметал домашний очаг!.. Одни руины!
* В своем не молодом уже возрасте веду иллюзорный образ жизни: хожу в кино на последний сеанс, три раза был в оперетте... Хоботов.
* Вам что, уже и Лермонтов не угодил?! У вас другие любимые авторы?! Костик.
* Ваши претензии быть моралистом невыносимы! - Да, я моралист. - Вы фарисей! Велюров, Костик.
* Веду кружок художественной атлетики: создаю людям новые торсы. - Торгуете телом! Костик, Велюров.
* Ведь вы же поэт! Вы рупор эпохи! Ведь так? Ведь верно? - Ну, это вы слишком. Костик, Соев.
* Велюров, сосед. - Сосед!.. Мастер художественного слова. Хоботов, Велюров.
* Вот вы ее зовете Наяда. Вы говорите: «я тоскую, как Блок»! А это, простите, какой-то Херасков. Костик.
* Вот уж и осень, скоро дожди пойдут, ветер завоет... - Самое гриппозное время. Держите ноги в тепле. Хоботов, Людочка.
* Вы будущий муж? - Я не будущий, но потенциальный. Рита, Костик.
* Вы ее... - Ну-ну, ну! - Вы ее... - Ну! - Вожделели! Велюров, Костик.
* Вы слишком замахнулись! - Это мне свойственно. Велюров, Соев.
* Высокие, высокие отношения! Нина Орлович. Высокие, высокие отношения! - Нормальные для духовных людей. Она же, Маргарита.
* Гравировать имена победителей - работа, требующая самоотречения. Хоботов.
* Да ради бога, я не знаю, чуть шо - обращайтесь! Костик.
* Да уж, Савва, семью ты разбил. Крепкую советскую семью. В прах разметал крепкий семейный очаг. Одни руины. Костик.
* Данке шон, Маргарита Павловна!
* До слез знакомый образ! Костик.
* Догнать Савранского - это утопия! Костик.
* Докатался! - А при чем тут, ну скажи, ну, при чем тут катание? - Чемпион! Маргарита, Хоботов.
* Женщину тоже можно понять. Девушек водишь. Ей неприятно. - Да не вожу я! Это другое! Савва Игнатьевич, Хоботов.
* Живут не для радости, а для совести! Савва Игнатьевич.
* Запугаете девушку! Ой, запугаете, Лев Евгеньич! Костик.
* Звякнуть ей, что ли, на старости лет? А! Пусть живет безмятежно! Костик.
* Зер гут, Маргарита Павловна!
* Какая Светлана? - М-м, одна доцент. Я после вам расскажу, после. - Доцент? - Да, да, доцент. Велюров, Костик.
* Кафе-бар. Я догоню. Велюров.
* Когда я на почте служил ямщиком, был молод, имел я силенку... Соев.
* Кулинар! Маргарита.
* Лев Евгеньич, я вашу бургундскую полечку перепер на родной язык. Костик.
* Люблю ее! - Сексуальный маньяк! - Люблю! - Савва, взгляни на этого павиана! Хоботов, Маргарита.
* Люди эмоционального склада нуждаются в некотором руководстве. Велюров.
* Мастера не мудрствуют! - А могильщики в «Гамлете»? - Ремесленники! Маргарита, Хоботов.
* Меня зондировали. - И успешно? Велюров, Костик.
* Мне грустно, но вы приняли допинг. Костик.
* Могу вам сообщить, что ваша тетя довершила ваше растление! Велюров.
* Молодость - это мгновение. Вы не успеете оглянуться, как я изменюсь. И не в лучшую сторону. Каким рассудительным я буду! Каким умеренным стану я! Костик.
* Мон папа неве па ке же дансе.. Хоботов. Сначала вспоминает девушка: «Мой отец запрещал, чтоб я польку танцевала!» Хорошо? Мне тоже нравится. Лев Евгеньич, а потом вспоминает юноша, и что же выясняется? Он был в точно такой же ситуации: «Мой отец запрещал, чтоб я польку танцевал!» Костик. Мой папаш запрещал, чтоб я польку танцевал... Велюров.
* Мы прожили пятнадцать лет, а мне и в голову не приходило, что ты звезда конькобежного спорта! Маргарита Хоботова.
* На Арарате обнаружены обломки Ноева ковчега. Да-да, того самого. Ах, вы уже слышали? Ну, Боже, как интересно! Анна Адамовна, буду писать, непременно буду писать! Пока-пока! Вычеркиваю! Костик.
* На всех языках говоришь, а по-русски не понимаешь! Савва Игнатьевич.
* На дне озера Титикака обнаружен весьма древний город, так что, до свиданья, дорогая, я надолго уезжаю и, когда вернусь, не знаю, а пока прощай! Вычеркиваю! Костик.
* На носу всемирный фестиваль молодежи! Приедут красавцы из Новой Зеландии! Костик.
* Надеюсь, вам он уже читал стихи?! Обволакивал вас цитатами?! Маргарита.
* Найден череп коня вещего Олега. - А-а, ну, читала, знаю. - Читала? Ах ты, умница! Костик, Светлана.
* Напишите комедию в стихах, как Грибоедов. - Он плохо кончил. Костик, Соев.
* Натюрлих, Маргарита Павловна! Савва Игнатъич.
* Наши играют французскую жизнь. - Да, искусство в большом долгу! Алиса Витальевна, Костик. Бездарный фильм. - Тетя, искусство по-прежнему в большом долгу. Они же.
* Наяда моя! Велюров.
* Независимые умы никогда не боялись банальностей! Хоботов.
* Нет у меня никакого приступа! - Будет! Хоботов, Маргарита.
* Нет, он сомнителен! Он сомнителен! Я бы ему не доверял! Велюров.
* Но как вы спелись! Велюров.
* Ну кой черт занес вас на эти галеры?.. Костик.
* Общество «Трудовые резервы»! Светлана, мастер спорта! Прекрасно плавает на спине! Костик.
* Однако мне вспомнился Бертан Дюбуа... - А что с ним??? - Упал и умер...
* Одно дело шпицштихель, и совсем другое - больштихель!
* Он ломает - я чиню, он ломает - я чиню! Савва Игнатьевич.
* Он не зритель, он ваш сосед. Соев.
* Он превратит молитву в фарс! Костик.
* Он что, тоже умер? - Да, его зарезали или повесили. - Боже! И что, все поэты... вот так?! Людочка, Хоботов.
* Она же была на моем концерте! Она же видела мой успех! Велюров.
* Особенно угнетают женщины от шестидесяти и выше. Начисто убивают тонус. Велюров.
* От тебя один дискомфорт!
* Очень жаль, что вы не грассируете. Этот штришок придал бы вам аромат и шарм. Костик.
* Партия переходит в эндшпиль, и играть его, девушки, буду я! Костик.
* Подкован, надо сказать, сключительно! На всех языках, как птица, поет. Савва Игнатьевич.
* Познакомился я однажды с женщиной выдающейся красоты!.. Савва Игнатьевич.
* Полный аллее капут! Савва Игнатьевич.
* Почему вы не смотрите фильм? Вы служитель муз. - Я служу Мосэстраде! Алиса Витальевна, Велюров.
* Предупреждаю! Однажды ваш Костик вас удивит! Велюров.
* Прощай, Светка! Желаю собрать все золото мира в спортивной борьбе! Костик.
* Разве это финал?! - Это очень удачный финал. - Вот это финал: пере-квалифи-циро-ваться?! Это финал? - Это очень яркий финал! Велюров, Соев.
* Резать к чертовой матери! Не дожидаясь перетонитов. Единственно прогрессивный взгляд! Эпизод.
* С утра заправляйся. Мозги они тоже этого требуют. Савва Игнатьевич.
* Савва Игнатьич, в конце концов, выйди на первый план. Маргарита Хоботова .
* Света, Света - была и нету...
* Светла-ана-а! Светла-ана-а! - Молчите, бесстыдник! Велюров, Костик.
* Светлана, общество "Трудовые резервы", прекрасно плавает на спине...
* Сейчас молодежь очень нетребовательна, в особенности, ее женская часть. Костик.
* Семейство Соевых вас погубит! Костик.
* Символично - вы в ЗАГС, Хоботов - в монастырь...
* Скажите, Милочка, вы хотите, чтобы ваша жизнь пошла кувырком, чтобы она превратилась в хаос, где ежеминутно будут исчезать неведомо куда квитанции, счета, деньги, чулки и галстуки, где в батареях каждый миг решительно все будет взрываться, вспыхивать, портиться и где вам навсегда предстоит вернуться в ледниковый период, но только без шкур, потому что шкур он вам достать не сможет! Маргарита.
* Сколько можно припоминать! Я же уже принес свои извинения! Велюров.
* Слышали новость? - Нет! - Эмиль Золя угорел. - А-а! Да что вы! А я не знала! - Смотрите, выключайте конфорки! Костик, Людочка.
* Спит родимый аквариум. Костик.
* Тогда - в кусты! Раздумывать некогда, сегодня каждый должен проявить себя!
* Ты любить не способен, как все тайные эротоманы. Маргарита.
* Ты не женишься! Умалишенных не регистрируют! Маргарита.
* Ты права, моя дорогая, с этим отростком пора кончать! Маргарита. .
* Ты-то вот сам отдохнул под наркозом, а она-то вот, Маргарита-то, ночи не спит! Савва Игнатьевич.
* У вас вид триумфатора. Кого вы разбили под Аустерлицом? - Светлана была на моем концерте. Костик, Велюров.
* У него в руках все горит. - Это в твоих руках все горит, а у него в руках все работает! Хоботов, Маргарита.
* Фаллехов гендикосиллаб есть сложный пятистопный метр, состоящий из четырех хореев и одного дактиля, занимающего второе место... Глеб Орлович.
* Хоботов, это мелко! Маргарита. Хоботов, это упадничество! Она же. Банально, Хоботов! Она же.
* Хоботов, это упадничество! - Это жизнь!
* Хотите по гамбургскому счету? Извольте! Давайте по гамбургскому! Велюров.
* Что-нибудь новенькое принесли? - Моей Ольге Яновне понравилось. Костик, Соев.
* Штихель штихелю рознь! Савва Игнатьевич.
* Это был последний укол. - Не говорите так! О, не говорите так! Людочка, Хоботов.
* Это же переделка старого! - Шекспир тоже переделывал старинные сюжеты. Велюров, Соев.
* Это жизнь: один завоевывает кубки, другой гравирует на них его имя. Хоботов.
* Это мой крест!!! И нести его мне!
* Это не ты говоришь! Это кричит твой вакуум!
* Это не я популярна, это вакцинация популярна...
* Это сокровище вам не сдалось! Это мой крест! Маргарита.
* Это, брат, сон! Хожу и жмурюсь! Савва Игнатьевич.
* Юноша, самовыражайтесь быстрее! Костик,
* Я - муж, но - потенциальный...
* Я видела этот узкий лобик! Маргарита.
* Я вся такая несуразная, вся угловатая такая!.. Такая противоречивая вся! Анна Адамовна. Я не знаю, я вся такая внезапная... Такая противоречивая вся! Она же.
* Я же просил не шуметь, когда я работаю с автором! Велюров.
* Я как утром встал, сразу за дрель!
* Я кандидат в мастера. -- Вы кандидат? - Да. - Вы давно уже мастер. Ох, вы и мастер! Костик, Велюров.
* Я не знаю, я все думала, думала... зайти... не зайти... Анна Адамовна.
* Я помню все твои отлучки с дач... - Ты же знаешь, я потерял ключ! - А кокотку из скандинавской редакции с ее чувственным порочным ртом! Мар гарита, Хоботов.
* Я попрошу без амикошонства! Велюров.
* Я прилег. - С ума вы сошли! - Я заболел! Велюров, Маргарита.
* Я тоскую, как Блок! - Что? - Наяда исчезла. Велюров, Костик.
* Я уважаю вашу супругу, я глубоко ценю ее вкус, но я вас прошу: посмотрите финал! Велюров.
* Я уезжаю... Искать могилу Таммерлана. Костик.
* Я шахматист, я давал сеанс. - Одновременной игры в любовь?!.. Костик, Велюров.
* Я, как утром встал, сразу за дрель! Савва Игнатьевич.
* Я, откровенно говоря, просто не понимаю, откуда такая вот голова, и чего в ней не понапихано! Савва Игнатьевич.
* Я... я лежал на столе... - А-а! - ...обнаженный и беззащитный. Со мной могли сделать все, что угодно... - Ну зачем вы, чего не надо, того не сделают. Хоботов, Людочка.
* Я-то свою меру отлично знаю, а вот вас... вас я давно наблюдаю! Велюров.